字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一章
	目录
	下一章
	
		  		第16节  (第1/1页)
    在奥西里斯面前,我是个无罪的人。    你是美丽的    全世界的王子,    我爱了你,啊眷顾我,    把我当作你心所爱的人。"    七 他出来,进入了白昼    这里,我曾游历坟墓,瞧见你    强壮的身体。    我曾通过地下的世界,注视过奥西里斯    播撒黑夜。    我来了,我曾注视过奥西里斯,我的父亲,    我是他的儿子。    我是那爱着他的父亲的儿子,    我也被爱。    我曾为自己开辟一条小径,    通过西方的天际,    象一个神。    我曾追随他的脚步,而由于他的神通,    赢得永远。    天与地间的大门,就敞开着,    我的路径欢畅。    欢呼,每一个神明,每一个灵魂,我的光    从黑暗中闪亮。    我走进去,象一只鹞鹰;    我走出来,象一只凤凰,    那黎明的星。    在那美丽的世界,贺鲁斯的灿烂的湖边,    白昼高升。    八 他邀请奥西里斯从死人中上升    举步上升,平静的心,    啊平静的心,你的躯体无瑕而完美。    爱息斯在违禁小说请删除河的芦苇中    在那纸草的黝黑的沼泽中为你悲恸,    庇护着贺鲁斯为你的命运复仇。    他从隐秘的住所出来;    他勇猛地与你的敌人争斗,    他现在正航行于旭日的舟中。    出来,平静的心,我已经为你复仇。    九 他把自己与奥西里斯合而为一    我是田野中的王子。    我是奥西里斯,    我就是贺鲁斯与拉,    与奥西里斯合而为一。    我在他诞生之室中    守着他的门户。    我在他诞生之时出世,    我就是奥西里斯。    具有他的心和力量,    我的青春    永远与他的青春在他所到之处    一同更生。    将他的杀害者杀害,我也    从黑暗中上升;    于是,我为了他的报复,    也为自己复仇。    把这一切奉献给他    装饰我的祭坛。    他携带了我一同    从死亡中上升。    十 他将自己与拉合而为一    我是光明的主宰,自生的青春,    原始的生命的初生,无名的事物的初名。    我是岁月的王子;我的躯体是永恒;    我的形态是无尽,把黑暗践踏在下面。    请用这样的名字呼唤我:    居留在葡萄园中的主人,    漫游过城市的孩子,平原中的青年。    请用这样的名字呼唤我:    走向父亲的小孩,    光明的孩子,在黄昏中找到了他的亲人。    十一 他把自己与那肢体分为多神的唯一之神合而为一    啊永存的圭笏的王国,    拉的灿烂之舟所停泊的安息之所,    神圣的形象的白色冠冕!    我来了!我是那小孩,正是那个孩子!    我的头发是努,我的脸是拉的圆盘,    我的眼睛是赫托尔,我的颈项是爱息斯;    我的躯体的每一肢节都是一位神,    我的骨与肉,是活着的神的名字。    托特庇护着我,直到永远,每天每天。    我如拉一般地来了,像那未经命名者般地    来了。我像昨日一样来了,    像那仍未被人称道的,千万年来    尽瘁于列国和万民的先知。    我是向那昨日,今日和明日的    大道走去的孩子。    我就是一,是那唯一,    不息地穿过一切天宇,    绕着他的路程前进;    他的瞬息在你的躯体中,而他的形象    安息在他们自己的庙堂里,隐秘而又显耀;    他把你们掌握在手中,却没有一只手    能将他握住;他知道年的名字和季候,    但你们,无论何等生物,却不能知晓;    岁月为他在不断的过去中回转,    辉煌地移向时间的终点。    是的,我是他,再也不会死亡;    无论人,无论成圣的死者,甚至无论众神    也不能从不朽的路上将我回转。
		
		
		
				
上一章
目录
下一章